KudoZ home » German to English » Other

Geh, mach’ ned so a Theater

English translation: Come on,don't make such a fuss

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Geh, mach’ ned so a Theater
English translation:Come on,don't make such a fuss
Entered by: Johanna Timm, PhD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:15 Jan 5, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Geh, mach’ ned so a Theater
Viennese. I have an idea of what it means, what I'd like to know is the grammatical form. If there is any translation, please suggest.
TIA
Parrot
Spain
Local time: 04:01
Come on,don't make such a fuss
Explanation:
The "high" /formal German of that sentence is: Geh', mach nicht so ein Theater", meaning, don't make such a fuss( just do it).
"Geh" would be the(imperative) form and could be rendered as 'Come on.... '
Hope that helps
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 19:01
Grading comment
Thank you for putting it so well!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naOh, don't make such a song and dance about it
Roy Fox
naDon't make such a fuss!senta
naDon't make such a scene / song and dance / fussHubbit
naCome on,don't make such a fuss
Johanna Timm, PhD


  

Answers


23 mins
Come on,don't make such a fuss


Explanation:
The "high" /formal German of that sentence is: Geh', mach nicht so ein Theater", meaning, don't make such a fuss( just do it).
"Geh" would be the(imperative) form and could be rendered as 'Come on.... '
Hope that helps


    native German speaker,Austrian roots
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 19:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7302
Grading comment
Thank you for putting it so well!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg

Mats Wiman

Harry Decker
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Don't make such a scene / song and dance / fuss


Explanation:
Any of the above depending on context

Not sure if you also wanted the "normal" German phrasing from your question?

"Geh, mach nicht so ein Theater" or just "Mach kein Theater!"

For a huge list of Ger/Eng idioms which can occasionally be helpful see the link below:


    Reference: http://www.utoledo.edu/www/reference-materials/reference-boo...
Hubbit
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
Don't make such a fuss!


Explanation:
As you asked about the grammatical form - "mach'" is the imperative, second person singular.



senta
Local time: 04:01
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs
Oh, don't make such a song and dance about it


Explanation:
This is simply phonetic Viennese. "Geh" is just an exclamation, and doesn't really mean anything -- it's part of the rhythm of speech. "Ned" = nicht.

Vienna resident

Roy Fox
Austria
Local time: 04:01
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search