English translation: Set a fox to guard the chickens
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:27 Jan 14, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase:Der Bock wird zum Gaertner gemacht.
Does anyone have a good English equivalent for this proverb other than the literal translation?