KudoZ home » German to English » Other

aus naechster Naehe URGENT!!!

English translation: close up

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aus naechster Naehe URGENT!!!
English translation:close up
Entered by: Robin Salmon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:28 Jan 14, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: aus naechster Naehe URGENT!!!
Text about football website: sentence is "Auf xxx.com erlebe ich alle Stars, Siege und starken Emotionen aus nächster Nähe!"
Nick Smith, BA (Hons.), Dipl. Uebers. (FH Koeln)
United Kingdom
Local time: 19:47
close up
Explanation:
Just what I would sounds right to me1

I think that making it too explicit is taking too much responsibility on ourselves.
Selected response from:

Robin Salmon
Australia
Local time: 05:47
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naas if I was there or from within close range
Muhammad Riedinger
naas if I were right there/in the midst of it/it were livexxxKristina M
naclose upRobin Salmon
naof being close to all 'em (all of them)
ttagir
naup close and personalUlrike Lieder
nafirst-handBeth Kantus
naup closeAnnie Robberecht, C. Tr.
nain the front of my/our eyes
Mats Wiman
naI get close
Dorothee Racette


  

Answers


3 mins
I get close


Explanation:
On this site, I get close to the stars, the scores and the emotions!

Dorothee Racette
United States
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins
first-hand


Explanation:
...at xxx.com I can (or xxx.com lets you experience) the stars, the goals (or victories/triumphs), and all the emotions first-hand.
HTH!

Beth Kantus
United States
Local time: 14:47
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 924
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
up close


Explanation:
As in the Robert Redford and Michelle Pfeiffer movie...UP CLOSE AND PERSONAL /
Aus Nächster Nähe

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 126

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Johanna Timm, PhD

Elisa Capelão
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
in the front of my/our eyes


Explanation:
At XXX.com I meet with all stars, victories and strong emotions in the front of my eyes/at close range



    MMI
Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1498

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins
up close and personal


Explanation:
Just another option, and one that is very frequently used in US English. As the German is somewhat redundant, your English rendition should also be redundant to suggest immediacy.

Ulrike Lieder
Local time: 11:47
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxKristina M

Tom Funke
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
of being close to all 'em (all of them)


Explanation:
"On xxx.com site I experience the pleasure of all stars, victory, and strong emotions on (or of) being close to all 'em!"

I do hope this helps!

Dr. T.Tagirov
KSU


    Stylus 2.9
ttagir
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
as if I was there or from within close range


Explanation:
if it says I experience their emotions, then 'as if I was/were there' perhaps gives the intended meaning although it is not very literal.
Good luck.

Muhammad Riedinger
Pakistan
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
as if I were right there/in the midst of it/it were live


Explanation:
It might be best to rephrase this somewhat, perhaps along the following lines:

At xxx.com, I can experience the stars, the victories, the emotions - it's like really being there/in the middle of it all (like experiencing it all live).

You could probably find plenty more possibilities.

Kristina

PS: The "up close and personal" suggestion is also very good.

xxxKristina M
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
close up


Explanation:
Just what I would sounds right to me1

I think that making it too explicit is taking too much responsibility on ourselves.

Robin Salmon
Australia
Local time: 05:47
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 293
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search