13:43 Jan 30, 2003 |
German to English translations [PRO] / academic writing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 09:55 | ||||||
Grading comment
|
corresponds with the target group's language acuity Explanation: a guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
receptiveness for language Explanation: This is how I would translate 'linguorezeptorische Fähigkeiten'. There may even be such a word as 'lingoreceptive' in English, I'll try to find out. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-30 14:01:30 (GMT) -------------------------------------------------- lingual or linguistic receptiveness? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
language reception abilities Explanation: Könnte es hier "einfach" um Sprachrezeption gehen? Siehe u.a. Quelle. HDGZH (hoffe, Dir geholfen zu haben) Steffen :-) Reference: http://www.arcs.ac.at/dissdb/rn034797 |
| |
Grading comment
| ||