KudoZ home » German to English » Other

Belichtungsfaehige Daten

English translation: printer ready

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:18 Jul 1, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Belichtungsfaehige Daten
Document about printing brochures
exapno
English translation:printer ready
Explanation:
Another option might be to simply say "processable" or "properly formated data". See the German references below.

Belichten is to expose, or process, and here it refers to the fact that the data can be transferred directly to the printing plate without requiring further adjusmtents, etc.

Cf. Ernst Deutsch-Englisch : belichten, exponieren (Phot) / expose
Ernst Deutsch-Englisch : belichten u. entwickeln u. abziehen (Phot) / process

Sofern die Datei nicht belichtungsfähig ist und Einrichtzeiten entstehen, sowie Korrektureingriffe, Umbrucharbeiten (Text, Logo, Grafik- und Layouterstellung), Bildbearbeitungen, Farbseparation und Retuschen berechnen wir auf Nachweis pro Minute mit DM 2,70.
www.fixdruck.de/html/preisliste.html

Druckdateien (Printfiles), die unter Einfluss sämtlicher verwendeter Schriften und Bilderelemente belichtungsfähig formatiert sind. (Schichtlage bei s/w-Dateien oben, bei Farbdateien unten; EPS-Dateien zur Einbindung in digitale Datensätze nur vollständig unter Beiführung sämtlicher verwendeten Schriften (Bilddateien müssen im EPS-Format eingebunden sein); bei wenig Text wahlweise auch Einbindung vektorisierter Schriftelemente möglich
www.seesener-beobachter.de/anzeigen/technik.htm

The implementation of automated data processing technology offers numerous improvement opportunities in both preparation of technical manuals and in the delivery, storage, distribution, and maintenance of these manuals. Technical manual data in digital form can be stored on magnetic or optical media, transmitted and shown on computer terminals, and printed on demand. Acquiring technical manual deliverables in digital form allows the military user to view required information without printing it on paper.
Acquiring processable data files provides the opportunity to tailor outputs for particular uses and users. Data can be reformatted into step-by-step trouble-shooting formats for maintenance personnel, it can be adapted to expert system diagnostic programs, or it can be used to generate training aids.
www.dcnicn.com/ncmb/nch/sec4/sec41.asp

Hope this steers you in the right direction.
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 08:45
Grading comment
Thank you so much, Ulrike - I logged back on to the site this evening at about 10.40 pm (I have to get the job back for tomorrow morning), desperately hoping that there was another proposed translation and there you were (complete with a stack of reference material)! This is great - I had a number of queries on this job and this was the last one left. You're an angel, thanks again.
Moira
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naprinter readyUlrike Lieder
naprojectable material
Parrot


  

Answers


1 hr
projectable material


Explanation:
such as slides, transparencies, etc.


    Cf., Muret-Sanders
Parrot
Spain
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
printer ready


Explanation:
Another option might be to simply say "processable" or "properly formated data". See the German references below.

Belichten is to expose, or process, and here it refers to the fact that the data can be transferred directly to the printing plate without requiring further adjusmtents, etc.

Cf. Ernst Deutsch-Englisch : belichten, exponieren (Phot) / expose
Ernst Deutsch-Englisch : belichten u. entwickeln u. abziehen (Phot) / process

Sofern die Datei nicht belichtungsfähig ist und Einrichtzeiten entstehen, sowie Korrektureingriffe, Umbrucharbeiten (Text, Logo, Grafik- und Layouterstellung), Bildbearbeitungen, Farbseparation und Retuschen berechnen wir auf Nachweis pro Minute mit DM 2,70.
www.fixdruck.de/html/preisliste.html

Druckdateien (Printfiles), die unter Einfluss sämtlicher verwendeter Schriften und Bilderelemente belichtungsfähig formatiert sind. (Schichtlage bei s/w-Dateien oben, bei Farbdateien unten; EPS-Dateien zur Einbindung in digitale Datensätze nur vollständig unter Beiführung sämtlicher verwendeten Schriften (Bilddateien müssen im EPS-Format eingebunden sein); bei wenig Text wahlweise auch Einbindung vektorisierter Schriftelemente möglich
www.seesener-beobachter.de/anzeigen/technik.htm

The implementation of automated data processing technology offers numerous improvement opportunities in both preparation of technical manuals and in the delivery, storage, distribution, and maintenance of these manuals. Technical manual data in digital form can be stored on magnetic or optical media, transmitted and shown on computer terminals, and printed on demand. Acquiring technical manual deliverables in digital form allows the military user to view required information without printing it on paper.
Acquiring processable data files provides the opportunity to tailor outputs for particular uses and users. Data can be reformatted into step-by-step trouble-shooting formats for maintenance personnel, it can be adapted to expert system diagnostic programs, or it can be used to generate training aids.
www.dcnicn.com/ncmb/nch/sec4/sec41.asp

Hope this steers you in the right direction.


Ulrike Lieder
Local time: 08:45
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Thank you so much, Ulrike - I logged back on to the site this evening at about 10.40 pm (I have to get the job back for tomorrow morning), desperately hoping that there was another proposed translation and there you were (complete with a stack of reference material)! This is great - I had a number of queries on this job and this was the last one left. You're an angel, thanks again.
Moira
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search