KudoZ home » German to English » Other

rekultiviert

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:23 Feb 15, 2000
German to English translations [PRO]
German term or phrase: rekultiviert
Sentence:"Tagelange Regenfälle hatten die rekultivierte Kohlenhalde...in eine Schlammwüste verwandelt."
AnglGerman
Advertisement


Summary of answers provided
narestored
Roy Fox
narestored etc., see explanationChristopher Hay
narestored etc., see explanationChristopher Hay
nalandscaped after allChristopher Hay
narevegetated, landscapedRolf Bueskens
narevegetatedDan McCrosky
narecultivated
Evert DELOOF-SYS
naLandscapedAndrew Morgan
narecultivated/reforestedxxxKristina M
narecultivatedWilliam Scheckel


  

Answers


17 mins
recultivated


Explanation:
Just like you probably suspected. : ) My trustworthy Cassell's confirms the usage.

William Scheckel
Local time: 23:07
PRO pts in pair: 139
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
recultivated


Explanation:
Daylong rainfalls had changed the recultivated heaps of charcoal into a muddy desert.

Kultivieren = cultivate
Rekultivieren exists also in Dutch
(re-c/k-ultiveren)

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Landscaped


Explanation:
Recultivated isnt wrong but I reckon "Landscaped" would be more useful

Andrew Morgan
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
recultivated/reforested


Explanation:
Definitely "recultivated" (per Wörterbuch Umweltschutztechnik by Egon Seidel). However, if you know that this was done by planting trees, then you may want to consider "reforested."

xxxKristina M
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
revegetated


Explanation:
Source:

Langenscheidts Fachwörterbuch Technik

ISBN 3-86117-089-2

Days of rain had turned the revegetated coal yard into a sea of mud.


Dan McCrosky
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
revegetated, landscaped


Explanation:
I think the text refers to the existence of plants, not merely the preparation of the ground.

Rolf Bueskens
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 544
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
restored


Explanation:
"Recultivated" is fine, too, but my proposal is a word used a lot in connection with contaminated industrial sites which are cleaned up and grassed over at some stage.

Roy Fox
Austria
Local time: 23:07
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
restored etc., see explanation


Explanation:
I have not yet come across recultivation in the literature (although to be honest I have not looked for it on the Internet). To my mind, it is a "false friend". The fact that some dictionaries list it is not conclusive; few do, most don't, and rightly so.
Strictly speaking, reforest would suggest that the site was forested previously; do we know?

I offer the perinent excerpt from my own "Encyclopedic Dictionary of Environmental Policy and Management" (in progress, publication uncertain).
As German texts frequently use the terms Rekutlivierung/Renaturierung etc. very loosely, you may well be free to use whatever suits the tone of your text best.

Rekultivierung, Landschaftserneuerung: reclamation; (Erneuerung des Pflanzenbewuchses) revegetation; (für vorherige oder bestimmte Nutzung im Sinne von Renaturierung) restoration

Renaturierung restoration; rehabilitation; (engineered) regeneration

Rekultivierung heißt die Erneuerung, z.B. durch schlichte Begrünung, von durch Menschenhand degradierten Landschaften. Renaturierung heißt dagegen die gezielte Gestaltung solcher Landschaftsteile zu ökologisch wertvollen Lebensräumen.
Teilsynonyme Begriffe: Rückbau, Regeneration, Revitalisierung (= revitalization). Da ein echter Rückbau zum natürlichen Zustand gar nicht geht, wird zuweilen die Auffassung vertreten, daß Revitalisierung der glücklichere Begriff sei, Renaturierung ist jedoch gebräuchlicher.

Das englische regeneration heißt auch Verjüngung im forstwirtschaftlichen Sinne.

DIN 4077 enthält Definitionen der Begriffe Renaturierung und Regeneration.


Christopher Hay
Germany
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
restored etc., see explanation


Explanation:
I have not yet come across recultivation in the literature (although to be honest I have not looked for it on the Internet). To my mind, it is a "false friend". The fact that some dictionaries list it is not conclusive; few do, most don't, and rightly so.
Strictly speaking, reforest would suggest that the site was forested previously; do we know?

I offer the perinent excerpt from my own "Encyclopedic Dictionary of Environmental Policy and Management" (in progress, publication uncertain).
As German texts frequently use the terms Rekutlivierung/Renaturierung etc. very loosely, you may well be free to use whatever suits the tone of your text best.

Rekultivierung, Landschaftserneuerung: reclamation; (Erneuerung des Pflanzenbewuchses) revegetation; (für vorherige oder bestimmte Nutzung im Sinne von Renaturierung) restoration

Renaturierung restoration; rehabilitation; (engineered) regeneration

Rekultivierung heißt die Erneuerung, z.B. durch schlichte Begrünung, von durch Menschenhand degradierten Landschaften. Renaturierung heißt dagegen die gezielte Gestaltung solcher Landschaftsteile zu ökologisch wertvollen Lebensräumen.
Teilsynonyme Begriffe: Rückbau, Regeneration, Revitalisierung (= revitalization). Da ein echter Rückbau zum natürlichen Zustand gar nicht geht, wird zuweilen die Auffassung vertreten, daß Revitalisierung der glücklichere Begriff sei, Renaturierung ist jedoch gebräuchlicher.

Das englische regeneration heißt auch Verjüngung im forstwirtschaftlichen Sinne.

DIN 4077 enthält Definitionen der Begriffe Renaturierung und Regeneration.


Christopher Hay
Germany
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
landscaped after all


Explanation:
After submitting my diatribe (twice by mistake, sorry), I thought about it again. I now humbly submit that, for the case of a coal tailings pile, "landscaped" would probably be best, after all. Catherine, this is your field, are you reading this? What do you think?

Christopher Hay
Germany
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search