KudoZ home » German to English » Other

Der Streit sei längst beigelegt

English translation: (He said) the argument was settled ages ago.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:26 Jul 28, 2001
German to English translations [Non-PRO]
German term or phrase: Der Streit sei längst beigelegt
Der Streit sei längst beigelegt
xxxHerwig Klost
Local time: 22:07
English translation:(He said) the argument was settled ages ago.
Explanation:
The subjunctive form ('sei') in the sentence means that it's probably reported speech. There is an element of doubt as to the validity of the statement that it is difficult to convey in English.

If it is part of a longer section of reported speech, you could say 'he claimed that' or 'he went on to say that'. It depends on how important you feel the fact that it is reported is.

HTH

Mary
Selected response from:

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 21:07
Grading comment
ok
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1The argument has long since been settled.ambittles
naHe/she said the dispute had been settled long ago.
Kim Metzger
naThe quarrel had been settled long ago.
Kim Metzger
naThe quarrel (row) was settled a long time ago
Francesco D'Alessandro
na(He said) the argument was settled ages ago.
Mary Worby


  

Answers


8 mins
The quarrel (row) was settled a long time ago


Explanation:
...

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
(He said) the argument was settled ages ago.


Explanation:
The subjunctive form ('sei') in the sentence means that it's probably reported speech. There is an element of doubt as to the validity of the statement that it is difficult to convey in English.

If it is part of a longer section of reported speech, you could say 'he claimed that' or 'he went on to say that'. It depends on how important you feel the fact that it is reported is.

HTH

Mary

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2770
Grading comment
ok
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins peer agreement (net): +1
The argument has long since been settled.


Explanation:
Der Streit sei längst beigelegt.


    Langenscheidt
ambittles
Local time: 21:07
PRO pts in pair: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: Elegant.
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins
The quarrel had been settled long ago.


Explanation:
1. The word "sei" indicates this is indirect speech, i.e. someone is being quoted, so you can add he or she or they or whoever is making the statement.

2. The last words "längst beigelegt" shows past perfect tense, thus had been settled.


    Former German teacher
Kim Metzger
Mexico
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 21844
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
He/she said the dispute had been settled long ago.


Explanation:
I hate to belabor this, but I need to add a correction to my earlier answer. In indirect speech one is not "quoting" another person, one is "reporting" what someone said in one's own words.


    Bi-lingual background
Kim Metzger
Mexico
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 21844
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search