KudoZ home » German to English » Education / Pedagogy

Quereinsteiger

English translation: alternate entrant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:46 Aug 23, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: Quereinsteiger
description of a particular group of people who may (in this case) apply to partake in a graduate level course. Is there a specific term for this?
shaun samson
Germany
Local time: 20:21
English translation:alternate entrant
Explanation:
this is the term I am familiar with from my university when a person for example transfers from one faculty to another.
Selected response from:

Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
New Zealand
Local time: 08:21
Grading comment
Although 'lateral entrant' seems to hit it a little better, I like your answer better. At my university 'Quereinsteiger' were called `returning and/or non-traditional' students - a term I regard as intentionally vague. Thanks!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naalternate entrant
Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
nachange of (study) specialization
Alexander Schleber
na -1with an atypical career or academic background
Maya Jurt
na -1people looking for a change of career/directions
Mary Worby
na -1lateral entrant
Sven Petersson
Summary of reference entries provided
career switcher
Kim Metzger

  

Answers


19 mins peer agreement (net): -1
lateral entrant


Explanation:
Implicit in answer. Please see references!


    Reference: http://www.geocities.com/tthor.geo/peaceofficernotice.html
    Reference: http://www.csvr.org.za/papers/papngub.htm
Sven Petersson
Sweden
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mary Worby: Sorry Sven! Yours gets 9 hits on Google, Quereinsteiger gets 15000. Hardly a standard translation (-:
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins peer agreement (net): -1
people looking for a change of career/directions


Explanation:
A slightly different look at it!

Quereinsteiger has actually been asked a couple of times before - you might want to plug it in as a keyword and see if it comes up with anything you like.

HTH

Mary


    Reference: http://www.proz.com/v3/glossary/7663?bs=1&keyword=quereinste...
    Reference: http://www.proz.com/v3/glossary/3030?bs=1&keyword=quereinste...
Mary Worby
United Kingdom
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: There is a standard translation. See my answer!
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins peer agreement (net): -1
with an atypical career or academic background


Explanation:
"Quereinsteiger" cannot be translated. The term is used for people who come from another profession or start at university with a professional background but no academic credentials.

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: There is a standard translation. See my answer!
4 mins
  -> I disagree. I know what Quereinsteiger means . I am one of them.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
change of (study) specialization


Explanation:
Wahrig defines "Quereinstieg" as

"Studienwechsel innerhalb fachverwandter Fächer unter Anrechnung der Studienleistung".

For instance, if someone studying general medicine, would change to specilaize in pathology.

HTH

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
alternate entrant


Explanation:
this is the term I am familiar with from my university when a person for example transfers from one faculty to another.

Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
New Zealand
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Although 'lateral entrant' seems to hit it a little better, I like your answer better. At my university 'Quereinsteiger' were called `returning and/or non-traditional' students - a term I regard as intentionally vague. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  EdithK: see Kim s suggestion
3800 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3259 days peer agreement (net): +1
Reference: career switcher

Reference information:
http://education.odu.edu/careerswitcher/

Kim Metzger
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 879

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  EdithK: Greeting from Argentina where - unfortunately - I have to prepare for a conference
540 days
  -> I know the feeling.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 1, 2014 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Education / Pedagogy


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search