KudoZ home » German to English » Other

Arbeitstisch II

English translation: Taskforce II

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Arbeitstisch II
English translation:Taskforce II
Entered by: Dawn Montague
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:10 Aug 28, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Arbeitstisch II
In a timeline of events concerning the lifting of the embargo on the Yugoslavian portion of the Danube:

Sitzung des Arbeitstisches II des Stabilitaetspakts in Bari; Vertreter der Donaukommission: Herr XXX; hat Statement ueber Position der Donaukommission abgegeben.
Dawn Montague
Local time: 14:56
taskforce
Explanation:
is what I would say.
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 11:56
Grading comment
Thank you!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3taskforce
Johanna Timm, PhD
na +1Working Table II, strangely enoughDan McCrosky
na -1sounds like "working group"
Parrot
na -1deskWilliam Meyer


  

Answers


11 mins peer agreement (net): +3
taskforce


Explanation:
is what I would say.


    Reference: http://profe.experience
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 11:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7302
Grading comment
Thank you!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Jurt: Perfect!
2 mins

agree  Roland Grefer
6 hrs

agree  Dan McCrosky: Please see below
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins peer agreement (net): -1
sounds like "working group"


Explanation:
or a kind of round table.

Parrot
Spain
Local time: 20:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dan McCrosky: Please see below
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins peer agreement (net): -1
desk


Explanation:
Desk is the literal translation,but none the worse for being so. It can be translated as desk in the sense that various desks areassigned specific areas of responsibility in a newspaper office such as the city hall desk or the medical desk. Each of the desks in the process have specific aspects of the FRY problem to resolve. Hope this helps.


    Reference: http://www,google.com
William Meyer
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dan McCrosky: Please see below
10 hrs
  -> Try setting the default language to German. It should help.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs peer agreement (net): +1
Working Table II, strangely enough


Explanation:
If you run the following search under Google English +stability +pact +Bari, you will get nearly 500 hits:

http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&q=Stabil...

Among these hits you will find many references to the strange English term "Working Table" and "Working Table I, II or III", including these 80 hits:

http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&q=Stabil...

Neither "Arbeitstisch" nor "Working Table" sound very natural to me either. As William Meyer mentioned above "Desk" is a good literal translation and used often at the U.S. State Department, for example. For some strange reason it is not used here though. A search for +Stability +pact +Bari +"Desk II" yields zero hits, but a search for +Stability +pact +Bari +"Working Table II" yields 37 pertinent hits. It could be that both the German and English phrases are translations of something from one of the local Balkan languages.

The term "task force" is also used in conjunction with the Stability Pact but in Stability Pact context it does not appear to be synonymous with Working Table. In the Stability Pact hierarchy, a Working Table seems to be above a Task Force as indicated here:

http://www.ess.uwe.ac.uk/Kosovo/Kosovo-Documents19.htm

"It approved the Special Co-coordinator's proposals for the Workplan, and the Chairs and Venues of the three Working Tables. Table I on Democratization and Human Rights is chaired by Max van der Stoel, Table II on Economic Reconstruction, Development and Cooperation by Fabrizio Saccomanni and Table III on Security Issues by Jan Eliasson."

"Working Table I", for example includes several "Task Forces".

At this site specifically concerning Working Table II, you will see "Task Forces" and "Working Groups" mentioned in the hierarchy under the Working Table itself:

http://www.iidemocracy.coe.int/StabilityPact/Docs/workingtab...

Sorry this is so late!

HTH

Dan


Dan McCrosky
Local time: 20:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: thanks very much for the great reference Dan.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search