00:18 Oct 6, 2001 |
German to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Possibly |
| ||
4 +1 | you asked me |
| ||
5 | you have asked me |
| ||
4 | In-depth look ;) |
| ||
4 | Not only Rammstein... |
| ||
3 | you did ask me |
|
you did ask me Explanation: Only applicable if the original is "Du hast mich gefragt". Guessing :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Possibly Explanation: listening to "Rammstein"? "Du hast mich gefragt und ich hab' nichts gesagt" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you asked me Explanation: Du hast mich gefragt 'Du hasst' ... can also mean 'you hate' Is this Rammstein? In the version below, it's translated as 'you hate me' .... because, presumably, when they sing it, they miss out the 'gefragt' bit at the end. HTH ... and please note I have never heard the song! Mary Reference: http://www.patleck.com/lyrics/rammstein/sehnsucht.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In-depth look ;) Explanation: Based on Mary's findings. Indeed, it's sort of a play on words by omitting the last part of the sentence. "Du hast mich..." and "Du hasst mich..." meaning "You have (did)...me..." or "You hate me". Interesting enough, it's a rip-off of an old pun by Otto (German 70ies comedian), who "invented" it. "Ich weiss, du has(s)t mich..." followed by "Ich weiss, du hast mich furchtbar lieb." I know that you hate me. I know you that you love me dearly. Ummh...yea... *gg* |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Not only Rammstein... Explanation: ...Alan, but all spices of truely evil stuff, like Cradle of Filth, Dimmu Borgir...ummh...sometimes even Marianne Rosenberg (Mr. Paul McCartney)... *ggg* *realizes this is a wee bit OT, but couldn't resist* :)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you have asked me Explanation: leaning on Sharon 13 years in Germany |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.