International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » German to English » Other

ohne Vorlaufzeit

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:48 Aug 15, 2000
German to English translations [PRO]
German term or phrase: ohne Vorlaufzeit
Who is the Formula One expert?

An jedem Rennsonntag sind in beiden Autos entweder neue oder ueberholte Motoren ohne Vorlaufzeit.

Also: Aus dem Warm-up und dem Rennen mit Einführungs- und Auslaufrunden ergeben sich rund 400 Kilometer . Warm-up I know, practice sessions I know but Einführungs- und Auslaufrunden??

Thank you
Gillian Searl
United Kingdom
Local time: 11:11
English translation:see below
Explanation:
Vorlauf in this context could very well mean, that the engines have not been run in the car beforehand only bench-tested. Also Einführungs- und Auslaufrunde probably refers to either qualifying (in which the first and last laps are not timed) or – more likely – the lap before the race proper starts, and the 'victory' lap after the race which ere commonly referred to as Pre-Race and Post-Race Laps by Murry Walker, bless him.
Hope this helps a little.
Selected response from:

Ulrich Lehne
United Kingdom
Local time: 11:11
Grading comment
Thanks. The client confirmed what you said.

Ohne Vorlaufzeit means that the engines haven't been driven/driven in before. And the other laps are called parade and delceleration laps.

Your explanation really helped me. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowRolf Bueskens
nasee belowUlrich Lehne
nawithout lead timeJohn Schweinsberg


  

Answers


47 mins
without lead time


Explanation:
I can only help with Vorlaufzeit.
The Wyhlidal Automotive dictionary says that "Vorlaufzeit" is "lead time" (abbreviated "LT"). This is clearly an automotive context but I don't know the meaning.


    Wyhlidal Technical Dictionary of Automotive Engineering
John Schweinsberg
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
see below


Explanation:
Vorlauf in this context could very well mean, that the engines have not been run in the car beforehand only bench-tested. Also Einführungs- und Auslaufrunde probably refers to either qualifying (in which the first and last laps are not timed) or – more likely – the lap before the race proper starts, and the 'victory' lap after the race which ere commonly referred to as Pre-Race and Post-Race Laps by Murry Walker, bless him.
Hope this helps a little.

Ulrich Lehne
United Kingdom
Local time: 11:11
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 46
Grading comment
Thanks. The client confirmed what you said.

Ohne Vorlaufzeit means that the engines haven't been driven/driven in before. And the other laps are called parade and delceleration laps.

Your explanation really helped me. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
see below


Explanation:
Would go along with Uli Lehne

Rolf Bueskens
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 544
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search