KudoZ home » German to English » Other

Oberlandeskirchenrat i.R

English translation: retired Synod(ical) President

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:11 Aug 20, 2000
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Oberlandeskirchenrat i.R
Oberlandeskirchenrat i.R :the title of someone in ecclesiatical hierarchy perhaps chair of the high consistory? What would the English (American) equivalent be?
tuanis
Local time: 21:23
English translation:retired Synod(ical) President
Explanation:
Every religious group has its own hierarchy and titles for its leaders. As your text probably refers to what Americans speak of as the "Lutheran Church", it might be better if you used Lutheran terminology. Their geographical divisions are usually set up to coincide with US Federal State borders which is fortunate for you because that is also what the ..."landes"... part of Oberlandeskirchenrat i.R means. As you can see from the site below for the state of Missouri, the boss man is referred to as the "President". The "i.R." means "retired". The best translation would then be "retired Synod(ical) President" Willy Schmidt.

http://www.lcms.org/introlcms.html

"The synodical convention is the highest governing body in the Synod. It elects the synodical President to repeatable 3 year terms, 5 vice presidents, the members of the Board of Directors and the members of various boards and commissions."

- HTH - Dan

Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 03:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naretired Synod(ical) PresidentDan McCrosky


  

Answers


17 hrs
retired Synod(ical) President


Explanation:
Every religious group has its own hierarchy and titles for its leaders. As your text probably refers to what Americans speak of as the "Lutheran Church", it might be better if you used Lutheran terminology. Their geographical divisions are usually set up to coincide with US Federal State borders which is fortunate for you because that is also what the ..."landes"... part of Oberlandeskirchenrat i.R means. As you can see from the site below for the state of Missouri, the boss man is referred to as the "President". The "i.R." means "retired". The best translation would then be "retired Synod(ical) President" Willy Schmidt.

http://www.lcms.org/introlcms.html

"The synodical convention is the highest governing body in the Synod. It elects the synodical President to repeatable 3 year terms, 5 vice presidents, the members of the Board of Directors and the members of various boards and commissions."

- HTH - Dan




    Reference: http://www.lcms.org/introlcms.html
Dan McCrosky
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search