Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:16 Dec 6, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Philosophy
German term or phrase:mehr als das Blei in der Flinte das im Setzkasten
This is a quote from the philosopher, Georg Christoph Lichtenberg: Mehr als das Gold hat das Blei die Welt veraendert. Und mehr als das Blei in der Flinte das im Setzkasten.
The whole document is a market research report for a library but this is in the foreword referring to the first media revolution back in the 15th century. Has anyone any ideas?
And the lead in the typecase more than that in the musket.
Explanation: Style aside, the idea is that the invention of the printing press was more influential to world events than the introduction of firearms, both of which occurred in the XV century AD. Hence the lead use in the latter was more important than that in the former, and both of them were more important than gold.
Marcos Guntin Argentina Local time: 10:30 Specializes in field Native speaker of: Spanish, English PRO pts in category: 15
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.