# kohärente Größe

## English translation: coherent units

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 German term or phrase: kohärente Größen English translation: coherent units Entered by:

 07:36 Jun 29, 2001
German to English translations [PRO]
Science - Physics
 German term or phrase: kohärente Größe Da im SI-System die Masse als Basisgröße definiert ist, muss die Kraft aufgrund des NEWTONschen Gesetzes eine abgeleitete Größe sein, der man als kohärente Größe den neuen Einheitennamen „NEWTON“ mit dem Kurzzeichen „N“ gab. The suggested translation I am editing is: Because mass is defined as a base quantity in the SI system, force based on Newton's law must be a derived quantity which, as a coherent quantity, was given the new unit name of newton and the symbol "N." Sounds fine to me, except that I can't find a definition of coherent quantity in this context, and am not sure if it is a literal translation or if it is the correct term. Can anyone help me clarify this question? TIA, Beth
 Beth KantusUnited States Local time: 23:06
 coherent units Explanation:In this matter we should use the word "unit" Such a system like the metric system or SI System (comes from the French "Système International"). Quantity is acceptable in this sense but remains ambiguous, since the very subject is the internal coherence of the system it is better to refer to units. good luck
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 05:06
 Thanks again to everyone for their help. I am going to use unit, as I see the point of that; however, it was coherent I was really having trouble with. I just didn't understand what a coherent unit is supposed to represent; however I trust that since the original used cohärent, it is a pretty safe bat that that's a Germanization of the English term coherent. Thanks again very much to all of you! 4 KudoZ points were awarded for this answer

na +2coherent units
 Yves Georges
na +1coherent magnitude
 Alexander Schleber
naYves is right
naFYIKen Cox
na -1Coherent quantityxxxlone
na -1coherent size
 Dierk Seeburg
na -1coherent quantityxxxHenri

14 mins peer agreement (net): -1
Coherent quantity

Explanation:
Please see site below ti decide!

Reference: http://www.elec.gla.ac.uk/~kalna/physical_quantities.html
 xxxloneCanadaLocal time: 23:06Native speaker of: Danish

disagree  Sven Petersson: No, it should be "coherent units".
 2 hrs

17 mins peer agreement (net): -1
coherent quantity

Explanation:
is OK.
Coherence between force (expressed in Newton) and mass (expressed in kg).
The relation between both is :
force = mass times acceleration.

 xxxHenriLocal time: 05:06

 1 hr

22 mins peer agreement (net): -1
coherent size

Explanation:
Coherent size is in fact how it can be denoted. A search for coherent quantity does not turn up any results, at least not in a physics or engineering context.

Cheerio,
Dierk

Reference: http://wigner.physics.sunysb.edu/~rr/jcp.pdf
 Dierk SeeburgLocal time: 21:06Native speaker of: German

 1 hr
-> What are your references to back that up?

40 mins peer agreement (net): +2
coherent units

Explanation:
In this matter we should use the word "unit"
Such a system like the metric system or SI System (comes from the French "Système International").

Quantity is acceptable in this sense but remains ambiguous, since the very subject is the internal coherence of the system it is better to refer to units.

good luck

25 years of instrumentation
 Yves GeorgesFranceLocal time: 05:06Works in fieldNative speaker of: FrenchPRO pts in category: 4
 Thanks again to everyone for their help. I am going to use unit, as I see the point of that; however, it was coherent I was really having trouble with. I just didn't understand what a coherent unit is supposed to represent; however I trust that since the original used cohärent, it is a pretty safe bat that that's a Germanization of the English term coherent. Thanks again very much to all of you!

agree  Alan Johnson: I think Yves gets it here. Yves' answer sounds better and appeals more to my technical knowledge
 50 mins

 1 hr

1 hr peer agreement (net): +1
coherent magnitude

Explanation:
"Größe" does not equal "quantity". The typical definition in scientific terminology is "magnitude", and not size either, which is more of a dimension. Magnitude includes any (comparative) measurement and is therefore less limited than either size or quantity.

Oxford Duden / Webster's
 Alexander SchleberBelgiumLocal time: 05:06Native speaker of: German, English

 32 mins

2 hrs
Yves is right

Explanation:
Soorrey, I pressed the wrong button on a non-Yves answer, which resulted in an "agree" where it should have been a disagree. Does anybody know how to change it?

Me stupid clumsy idiot.
 Sven PeterssonSwedenLocal time: 05:06Works in fieldNative speaker of: Swedish, EnglishPRO pts in category: 4

1 day 6 hrs
FYI

Explanation:
From Gray & Isaacs, A new Dict of physics:

Conerent units: a system of units, such as SI units, in which the quotient or product of any two units gives the unit of the resultant physical quantity. For example, in SI units the unit of length is the metre and the unit of time is the second, so the unit of velocity is the metre per second. The base units of a coherent system ... are an arbitrarily defined set of physical quantities; all other units in the system are derived from the base units by defining relationships and are called derived units.

 Ken CoxLocal time: 05:06Native speaker of: EnglishPRO pts in category: 16

 Apr 10, 2007 - Changes made by Steffen Walter: Term asked » kohärente Größe Field Tech/Engineering » Science Field (specific) (none) » Physics

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624