KudoZ home » German to English » Poetry & Literature

Bis in die Tiefen Taschkents

English translation: In the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest Turkestan

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:29 Apr 6, 2001
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: Bis in die Tiefen Taschkents
Bis in die Tiefen Taschkents waren die Lastzüge unterwegs. Thanks!
Chris
English translation:In the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest Turkestan
Explanation:
Tashkent (or sometimes "Toshkent") is really the city, the capital of Uzbekistan, but your text sounds as though the author wants Tashkent to be the area where Tashkent is located. In other words, the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest Turkestan (or sometimes "Turkistan"), which would make sense since Tashkent is in the far east of the present-day country. Probably quite far from wherever the trailer-trucks started out.

HTH - Dan
Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 01:45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naDeep down to TaschkentKaktus
naDeep into TashkentFuad Yahya
naIn the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest TurkestanDan McCrosky
nadeep into the heart ofRebekka Groß
naall the way to the heart of Tashkentxxxlone


  

Answers


26 mins
all the way to the heart of Tashkent


Explanation:
Taschkent, die Hauptstadt der Republik Usbekistan


    Reference: http://www.google.com
xxxlone
Canada
Local time: 19:45
Native speaker of: Danish
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
deep into the heart of


Explanation:
source: own knowledge

deep into the interior of
source: own knowledge

The lorries (or trucks for US English) were traveling deep into the interior/heart of Tashkent

into the depths of
wordreference.com

Rebekka Groß
Local time: 00:45
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
In the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest Turkestan


Explanation:
Tashkent (or sometimes "Toshkent") is really the city, the capital of Uzbekistan, but your text sounds as though the author wants Tashkent to be the area where Tashkent is located. In other words, the farthest reaches of what is now Uzbekistan, in deepest Turkestan (or sometimes "Turkistan"), which would make sense since Tashkent is in the far east of the present-day country. Probably quite far from wherever the trailer-trucks started out.

HTH - Dan


Dan McCrosky
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Beth Kantus

Uschi (Ursula) Walke
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Deep into Tashkent


Explanation:
This is a "measured" translation, nothing fancy, since the text you provided does not warrnat a flowery language. The larger context that you are translating may, however, justify a more vivid language. Use your judgement.

Fuad


    Common usage
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Deep down to Taschkent


Explanation:
Taschkent is a town far away


    own working experience
Kaktus
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Trudy Peters
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 29, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Jan 29, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther » Art/Literary
Field (specific)(none) » Poetry & Literature


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search