KudoZ home » German to English » Printing & Publishing

Inkjetprooflösungen

English translation: Inkjet proofing solutions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Inkjetprooflösungen
English translation:Inkjet proofing solutions
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:24 Aug 2, 2004
German to English translations [PRO]
Marketing - Printing & Publishing
German term or phrase: Inkjetprooflösungen
· Inkjetprooflösungen vom Klein- bis Großformat

In a list of bullet points of topics in a specialist printing magazine
Jeannie Graham
Inkjet proof solutions
Explanation:
This is marketing talk--it doesn't mean liquid solutions but rather "solutions" to problems you didn't know you had.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-08-02 15:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

or \"proofing\", sorry.
Selected response from:

Richard Benham
France
Local time: 22:08
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Inkjet proof solutions
Richard Benham


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Inkjetprooflösungen
Inkjet proof solutions


Explanation:
This is marketing talk--it doesn't mean liquid solutions but rather "solutions" to problems you didn't know you had.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-08-02 15:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

or \"proofing\", sorry.

Richard Benham
France
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian
7 mins
  -> Thanks

agree  Klaus Herrmann: Proof*ing* (inkjet proof*ing* solutions) is the industry term, boosting your Google factor from 0 to 365.//14,700 for kurzschlussfest, why? It's proofing in the industry, I knew that, but you can't check my knowledge as easily as you can check Google.
10 mins
  -> Yes, I was just coming here to make that correction. I don't believe in Google counts as a criterion, but, nur interessehalbe, how many Google hits did "kulzschlussfest" get?//I said "ku*l*zschlussfest".

agree  Andrzej Lejman: proofing of course
1 hr
  -> Of course.

agree  Christine Lam
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search