Studien zur Überprüfung anhand ihres eigenen Messinstrumentes

English translation: verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

18:21 Dec 17, 2016
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
German term or phrase: Studien zur Überprüfung anhand ihres eigenen Messinstrumentes
It's the syntax I can't unravel here, and "anhand" is giving me trouble:

Um Loevingers Ich-Entwicklungsmodell genauer zu verstehen, ist es vor allem wichtig, sich mit der Vielzahl empirischer Studien zur Überprüfung anhand ihres eigenen Messinstrumentes (WUSCT) zu beschäftigen.

My draft: "To understand Loevinger ego's development model more accurately, it is particularly important to consider the large number of empirical studies verifying her own measuring instrument (WUSCT)."

But perhaps it is the measuring instrument, the WUSCT (sentence completion test), that is being used to verify all these studies ("empirical studies verified by ... the WUSCT").

Thanks for any help!
Susan Welsh
United States
Local time: 01:23
English translation:verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).
Explanation:
'So as to more accurately understand, Loevinger's ego development model, it is important to familiarise oneself with, the large number of empirical verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).'

Hi Susan,
I hope this helps in someway.




--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-12-17 19:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

For 'anhand', could also use ' by means of' the use of.....

Selected response from:

Irene3
Ireland
Local time: 06:23
Grading comment
Thanks everybody! Even though I'm not sure what the author wanted to say, I'm giving Irene the points 1) because nobody else posted an official answer, and 2) to welcome her as a new member to Proz and encourage her to answer further questions! Happy holidays, all.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).
Irene3


Discussion entries: 16





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).


Explanation:
'So as to more accurately understand, Loevinger's ego development model, it is important to familiarise oneself with, the large number of empirical verification studies, which were completed with the aid of her own measuring instrument (WUSCT).'

Hi Susan,
I hope this helps in someway.




--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-12-17 19:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

For 'anhand', could also use ' by means of' the use of.....



Irene3
Ireland
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks everybody! Even though I'm not sure what the author wanted to say, I'm giving Irene the points 1) because nobody else posted an official answer, and 2) to welcome her as a new member to Proz and encourage her to answer further questions! Happy holidays, all.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search