KudoZ home » German to English » Real Estate

Forderungsgutschrift

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:08 Mar 22, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
German term or phrase: Forderungsgutschrift
This is a somewhat complicated document involving real estate and the purchase of shares.

The purchase price is composed of the following:

1. A cash payment

and

2. A Forderungsgutschrift

Can't find in any of my dictionaries. Swiss usage.

Thanks.
Ron Stelter
Local time: 23:40
Advertisement


Summary of answers provided
3book-entry creditxxxAdrian MM.
1recognition of a claim
Raghunathan


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
recognition of a claim


Explanation:
undertaking to entertaain a claim

Though Gutschrift is a credit note / credit memo, they are issued for different purposes and not for settling a real estate transaction. I think, the purchase price is settled partly in cash, and partly by undertaking to recognise a claim which the seller can raise in future.



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-22 08:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

undertaking to recognise and settle a claim

Raghunathan
Local time: 10:10
Native speaker of: Tamil
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Forderungsgutschrift (CH)
book-entry credit


Explanation:
A GB-type 'statutory demand' would precipitate an insolvency. Googling shows that this FG is what co. in liquidation can give - besides registered sahres - to head off a crash.

No need to close the question without grading!

Example sentence(s):
  • Gegenleistung: CHF 73'346.67 Forderungsgutschrift. Die Firma wird im Handelsregister gelöscht. Haftungsausschluss: Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. ...
  • DTC, the world’s largest depository, is a limited-purpose trust company ... DTC’s records and followed by a book-entry credit of tendered Securities to ...

    Reference: http://www.hr-monitor.ch/f/Morf_Trading-Consulting_MTC-2000,...
    Reference: http://www.bondmarkets.com/assets/files/Model%20Appendix_Boo...
xxxAdrian MM.
Local time: 06:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 228
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search