KudoZ home » German to English » Real Estate

Teilobjekt

English translation: subdivision, subplot

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teilobjekt
English translation:subdivision, subplot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Aug 22, 2001
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
German term or phrase: Teilobjekt
Ein Gelände ist in mehrere Teilobjekte unterteilt.

Is it a subobject???
Geri
subdivisions
Explanation:
Objekt here is a property. The property is subdivided into lots.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:51
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1subdivisions
Kim Metzger
na +1subplot
Mary Worby
naobject component
Natalie
na[construction] phaseUlrike Lieder


  

Answers


3 mins peer agreement (net): +1
subdivisions


Explanation:
Objekt here is a property. The property is subdivided into lots.


    Bi-lingual background
Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 287
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins peer agreement (net): +1
subplot


Explanation:
A plot is divided into subplots ....

HTH

Mary


    experience
Mary Worby
United Kingdom
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
[construction] phase


Explanation:
I'm not sure that I'd use subdivision here, it brings up connotations of housing developments, and I'm just not sure that that's correct here.
"Objekt" in this context is quite specifically a building (or part of a building or suite of buildings, such as a workshop, apartment, offices, or some such). Sounds to me like the terrain has been zoned for development, and the Teilobjekt refers to the various construction phases. See if that fits into your context.

... Teilobjekt 1: Neubau Werkstätten berufspraktische Ausbildung ... für die berufspraktische
Ausbildung auf dem Gelände des ehemaligen Internates. Hierzu sollte ...
www.ibht-rock.de/news_1_2.htm

[PDF] www.tu-dresden.de/biwibb/Lehre/Pruefung/S00/MAN.pdf
Das Objekt besteht aus 3 Teilobjekten. Das Betriebsgebäude (Teilobjekt 1) und das Verdichtergebäude (Teilobjekt 2) können zur gleichen ...


Ulrike Lieder
Local time: 00:51
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
object component


Explanation:
I strongly suspect that it is simply "object component".

For example:

Comparison of Function Names (English - German / German - ...
... Objekt>. Other <object>. Choose. Auswählen. Anderes
<Teilobjekt>. Other <object component>. Close. Schließen. ...
help.sap.com/content/dguild/construction/implementation/ References/Comp_func.htm


... Previous <object component> (Voriges <Teilobjekt>),
Next <object component> (Nächstes <Teilobjekt>). ...
help.sap.com/content/dguild/construction/implementation/ References/BCMSG05E_SF.htm

Natalie
Poland
Local time: 09:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search