sockellose Einfiredung

English translation: fencing without flagstone

20:05 Apr 6, 2005
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
German term or phrase: sockellose Einfiredung
This is from a planning decision and I think refers to the type of fencing which is required to be erected.
Carolyn Fox
United Kingdom
Local time: 11:09
English translation:fencing without flagstone
Explanation:
or base plate in the US
Selected response from:

gangels (X)
Local time: 04:09
Grading comment
Thank you - in fact this is US English so I went for base plate.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fence with no socle
Alison Schwitzgebel
4fencing without flagstone
gangels (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fence with no socle


Explanation:
I think you mean "Einfriedung" - as in a fence.

A "Sockel" can be a socle in English.

"Main Entry: so·cle
Pronunciation: 'sO-k&l, 'sä-
Function: noun
Etymology: French, from Italian zoccolo sock, socle, from Latin socculus, diminutive of soccus sock
: a projecting usually molded member at the foot of a wall or pier or beneath the base of a column, pedestal, or superstructure "


    Reference: http://www.m-w.com
Alison Schwitzgebel
France
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Armorel Young: That was new to me but Oxford Dict. does indeed confirm that a socle is "a plain low block or plinth, serving as .... the foundation of a wall"
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fencing without flagstone


Explanation:
or base plate in the US

gangels (X)
Local time: 04:09
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73
Grading comment
Thank you - in fact this is US English so I went for base plate.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search