Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:35 Oct 23, 2000
German to English translations [PRO] Science
German term or phrase:Anfließverhalten
as a property of chem. formulations which can be photopolymerized; what is the English term?
Thanks to both, Ken Cox and Milligen. Since there is also a specific German term for wetting behavior in polymers, I was reluctant to go with it as the right one for "Anfließverhalten" 2 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: I know the term "anfliessen" only in the welding/metal casting context. In this context, the term refers to the outflowing of e.g. solder when heated and the way in which it spreads over the supporting material.