Netzspannungs-Halogenlampe

English translation: line voltage, supply voltage, mains voltage

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

08:09 Jan 28, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Science
German term or phrase: Netzspannungs-Halogenlampe
would like to know the exact technical translation for Netzspannungs in English
Suzanne Flynn
Local time: 10:09
English translation:line voltage, supply voltage, mains voltage
Explanation:
Here's what the various dictionaries have to offer on the subject. HTH.

Budig, Elektrotechnik: mains (supply, line, net) voltage

Brinkmann, Daten- und Kommunikationstechnik: Netzspannung f (Pow) / line voltage, supply voltage, mains voltage

Ernst Deutsch-Englisch : Netzspannung, Betriebsspannung f (Elektr) / line o. supply voltage, power supply (US)



Routledge, Technical Dictionary: Netzspannung f
ELEKTRIZ line voltage, mains voltage,
ELEKTROTECH, FERNSEH mains voltage

And Siemens, Energie- und Automatisierungstechnik:
Netzspannung f
system voltage, line voltage, mains voltage, supply voltage
Netzspannung (vorwiegend im Zusammenhang mit LE-Geräten)
line voltage, a.c. line voltage

Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 08:09
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naline voltage, supply voltage, mains voltage
Ulrike Lieder
napower supply
Beth Kantus
naelectrical current/voltage/tension
Elisa Capelão
naelectrical current
Elisa Capelão


  

Answers


20 mins
electrical current


Explanation:
i.e. electical current of 220V


    Langenscheidts
Elisa Capelão
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
electrical current/voltage/tension


Explanation:
sorry, forgot to point out these other possibilities.

Halogenlamp= halogen lamp


    Langenscheidts
Elisa Capelão
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins
power supply


Explanation:
Netzspannung is power supply or supply voltage. Hologenlampe is halogen lamp.
HTH!


    Ernst, experience
Beth Kantus
United States
Local time: 11:09
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 924
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
line voltage, supply voltage, mains voltage


Explanation:
Here's what the various dictionaries have to offer on the subject. HTH.

Budig, Elektrotechnik: mains (supply, line, net) voltage

Brinkmann, Daten- und Kommunikationstechnik: Netzspannung f (Pow) / line voltage, supply voltage, mains voltage

Ernst Deutsch-Englisch : Netzspannung, Betriebsspannung f (Elektr) / line o. supply voltage, power supply (US)



Routledge, Technical Dictionary: Netzspannung f
ELEKTRIZ line voltage, mains voltage,
ELEKTROTECH, FERNSEH mains voltage

And Siemens, Energie- und Automatisierungstechnik:
Netzspannung f
system voltage, line voltage, mains voltage, supply voltage
Netzspannung (vorwiegend im Zusammenhang mit LE-Geräten)
line voltage, a.c. line voltage



Ulrike Lieder
Local time: 08:09
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search