KudoZ home » German to English » Science

Hochtouren

English translation: at high speed, in high gear, intensively, etc.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:auf Hochtouren
English translation:at high speed, in high gear, intensively, etc.
Entered by: Dawn Montague
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:26 Aug 9, 2001
German to English translations [PRO]
Science
German term or phrase: Hochtouren
Ziel des Unternehmens ist die Entwicklung neuer biotechnologisch hergestellter Arzneimittel.
Der Forschungs- und Entwicklungs-Bereich der XXX AG befindet sich in Hamburg. Hier wird an verschiedenen Forschungsprojekten auf Hochtouren gearbeitet. Bei der vielversprechenden Entwicklung eines HIV-Impfstoffs arbeitet die XXX AG eng mit dem XXX-Institut zusammen.
Dawn Montague
Local time: 21:35
progressing in high gear
Explanation:
>>Work on several research projects is progressing in high gear.<<

This translation accurately reflects both the content and intent of the source sentence, and is correct vernacular in such a context.

HTH Tom
Selected response from:

Tom Funke
Local time: 21:35
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1You may also say...xxxAA1
naworking at full speed, moving at full speedFuad Yahya
naprogressing in high gear
Tom Funke
na... Hamburg, where they are working intensively on ...
Sven Petersson
nathey are hard at work...xxxAA1


  

Answers


4 mins
they are hard at work...


Explanation:
..on several research projects

There are many possible translations for this particular phrase.

I hope this will help you.

xxxAA1
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins peer agreement (net): +1
You may also say...


Explanation:
... "XXX AG has given top priority to several research projects" - this one, of course, is a more "creative" translation.

Or: they work feverishly.....

Or: several research projects are fully underway....

xxxAA1
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Timm, PhD: excellent
14 mins
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
... Hamburg, where they are working intensively on ...


Explanation:
None needed.


    Native English speaker.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1628
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
progressing in high gear


Explanation:
>>Work on several research projects is progressing in high gear.<<

This translation accurately reflects both the content and intent of the source sentence, and is correct vernacular in such a context.

HTH Tom



    Relevant product planning, copywriting and translating experience
Tom Funke
Local time: 21:35
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxAA1: Sorry, Tom - it is not idiomatic English and sounds very awkward in this context
11 hrs

agree  Kim Metzger: Sounds very good to me.
2235 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
working at full speed, moving at full speed


Explanation:
All the answers that have been proposed so far are creative, idiomatic, and elegant.

Among common expressions, you will find “working at full speed,” "moving at full speed,” "moving ahead at full speed,” “moving at full speed ahead,” or simply “is (or “are”) at full speed.” You will also find some of these expressions without the preposition “at.” Take a look at these sample texts:

http://www.angelfire.com/me/DannesAOB/noframes.html

"Right now Ace Of Base are working full speed to get their new album released this year. It has been delayed and the fans are anxious."


http://web.mit.edu/tll/published/educational_innovation.htm

“Educational Innovation Moving Ahead at Full Speed.”


http://www.sema.com/pr/pr010703.htm

"Besides offering dual-band mobile network coverage throughout Switzerland and a high-performance fibre optic network of over 5,900 km, sunrise is currently working full speed on a new UMTS network."


http://books.dreambook.com/trekgirl/dream.html

“As usual, that creative mind is working at full speed!”


http://www.nctimes.com/news/102900/ss.html

“Campaigns at full speed on $156M school bond issue.”


http://www.co.san-diego.ca.us/cnty/bos/sup1/commentaries/wel...

“San Diego is Moving Full-Speed Ahead to Reform Welfare.”


Fuad


    See citations above
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search