English translation: chemical tanks; process chemistry
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:Chemiekalientanks/Prozesschemie
Die Leistungsbandbreite wird durch Chemiekalientanks abgerundet. This is at the end of a list of a company's products. Could it be a typo for Chemikalientanks and would this be chemical tanks?
... im hohen Leistungsbereich für die Gas-, Erdöl-Prozess- und Großchemie. Is there such a thing as process chemistry or is there a better term?