04:08 Dec 4, 2001 |
German to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Hermeneutica Switzerland Local time: 11:58 | |||
Grading comment
|
by (means of) a high-performance fiberglass network Explanation: by (means of) a high-performance fiberglass network or: in the form of a high-performance fiberglass network. Cheers! |
| |
by (means of) a high-performance fiberglass network Explanation: by (means of) a high-performance fiberglass network or: in the form of a high-performance fiberglass network. Cheers! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
by means of/as /in the form of unique/proprietary high performance fiber[optic] cabling Explanation: Check out your context ... sorry can't make more decisions for you with the info provided :) On that will also depend whether you put an indefinite article in or not. Dee |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
using/in the form of dedicated high-performance glass fibre (or fiber) cabling Explanation: HTH Mary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in shape of an independent Explanation: high-performance fiber optic network |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.