KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

erbringende Aufgaben

English translation: task/function to be fulfilled/performed

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:erbringende Aufgaben
English translation:task/function to be fulfilled/performed
Entered by: Dawn Montague
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Dec 7, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: erbringende Aufgaben
Mit den von Ihnen zur Verfügung gestellten Daten und allgemein zugänglichen Referenzwerten von norwegischen bzw. holländischen Netzbetreibern kann im Quervergleich bestimmt werden, wie effizient Ihre Betriebseinrichtungen genutzt werden (Betriebsfaktor) und wie gut die Betriebseinrichtungen für die zu erbringende Aufgabe dimensioniert sind (Volumenfaktor). Mit anderen Worten: Sie können Ihre Effizienzposition im nationalen oder internationalen Vergleich bestimmen.
Dawn Montague
Local time: 18:47
function to be fulfilled
Explanation:
or 'job to be carried out'

or even 'function/job/task in question'

Is what I would say!

HTH

Mary
Selected response from:

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 23:47
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1function to be fulfilled
Mary Worby


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
function to be fulfilled


Explanation:
or 'job to be carried out'

or even 'function/job/task in question'

Is what I would say!

HTH

Mary

Mary Worby
United Kingdom
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2770
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Fred Thomson: Also: "task at hand"
9 mins
  -> Yes! A good alternative ... (-:
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search