KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Anlasstation

English translation: tempering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Sep 8, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Anlasstation
"Eventuell sollen Flügelfedern in der Montagelinie gewickelt werden. Der Platz für einen Wickelautomaten inklusive Anlasstation ist einzuplanen."

Could this be a warming station for heating of the wrapping material?
TIA, Beth
Beth Kantus
United States
Local time: 13:50
English translation:tempering
Explanation:
When carbon steel is hardened, either in oil, water or air it is also very brittle. Tempering it at a temperature much lower, than initial temperature before hardening, reduces the hardness by a certain degree. The steel can now be bend and it will return, without braking.
Manfred
Selected response from:

Manfred Mondt
United States
Local time: 13:50
Grading comment
Thanks to you both - I have put in a query to the client's engineer on this one, and have not heard back yet, but Proz won't let me wait any longer to grade this. Both of you helped put me on the right track with this one. Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
natemperingManfred Mondt
natempering station
Tom Funke


  

Answers


3 hrs
tempering station


Explanation:
(No hits for Anlasstation on AltaVista or Northernlight, regardless of spelling, singular or plural.)

In Brandstetter/Brinckmann and Siemens FWB Energie-und Automatisierungsgtechnik, _Anlaß/Anlass_...is consistently used in the sense of starting something (up), switching something on (which would suggest: starting/switching station). But Ernst also lists _tempering_ in word combinations. Does this, or the snonym _hardening_ fit your context?
--AltaVista (English): 3 pages found. word count: tempering station



    Reference: http://www.korneturen.co.kr/product_e.html
    Reference: 18http://water-cooler.com/WC/patentviewer/patent-4204853.htm...
Tom Funke
Local time: 13:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
tempering


Explanation:
When carbon steel is hardened, either in oil, water or air it is also very brittle. Tempering it at a temperature much lower, than initial temperature before hardening, reduces the hardness by a certain degree. The steel can now be bend and it will return, without braking.
Manfred



    Reference: http://www.mjdtools.com/books/26251.htm
Manfred Mondt
United States
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 252
Grading comment
Thanks to you both - I have put in a query to the client's engineer on this one, and have not heard back yet, but Proz won't let me wait any longer to grade this. Both of you helped put me on the right track with this one. Thanks again!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search