KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Handhabung von Senkel, Meter und Messband

English translation: Senkel = plumb bob - Meter = meter or meter stick- Messband = surveyor's tape

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:41 Mar 16, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Handhabung von Senkel, Meter und Messband
This is in connection with a reference on a person who was an apprentice as a "Tiefbauzeichner" in Bern.

"Handhabung von Senkel, Meter und Messband" is amongst a list of work he performed while he was in "Verkehrsplannung"

Any help appreciated.
Fundby Translations
English translation:Senkel = plumb bob - Meter = meter or meter stick- Messband = surveyor's tape
Explanation:
"Senkel" is the short form for "Senkblei", which is easy to understand as a piece of lead on a string. "Meter" here is not the measurement but the measuring instrument. As this guy was a peon at the time, it was probably not a gas meter but more likely a yard stick. My guess is that a "Messband" is much, much longer than a "Maßband" = measuring tape.
Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 00:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSorry, I forgot "Handhabung von"Dan McCrosky
naSenkel = plumb bob - Meter = meter or meter stick- Messband = surveyor's tapeDan McCrosky


  

Answers


1 hr
Senkel = plumb bob - Meter = meter or meter stick- Messband = surveyor's tape


Explanation:
"Senkel" is the short form for "Senkblei", which is easy to understand as a piece of lead on a string. "Meter" here is not the measurement but the measuring instrument. As this guy was a peon at the time, it was probably not a gas meter but more likely a yard stick. My guess is that a "Messband" is much, much longer than a "Maßband" = measuring tape.

Dan McCrosky
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Sorry, I forgot "Handhabung von"


Explanation:
"Handhabung von" = "use of" or "handling of"

Dan McCrosky
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search