English translation: Solvent Based Adhesive, Two Pack Adhesive, or Two Part Adhesive
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:25 Sep 12, 2000
German to English translations [PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:lösungsmittelkleber, zweikomponentenkleber
Does solvent-based bonding agent (my idea) and dual-package system (ERNST) sound right?
I also need English tradenames for both types as it does not make much sense in my view to give German examples for English or American or Australian readers.