English translation: Steel thrust belt - additional URL-Info
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Terms beginning with "Schieb-" usually translate into sliding (or slide)....
I found Gliederband (also: Plattenband) and apron conveyor was the most commonly used translation, but I also found slat conveyor, so it might just be sliding slat conveyor.
Eva Gerkrath Netherlands Local time: 19:03 Native speaker of: German PRO pts in pair: 54
Explanation: Since the context is automotive transmission design, I suggest the term "steel thrust belt". Another German term used in this context is also "Schubgliederband". It is a belt consisting of many small steel plates used in automatic transmissions.