Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:abgebildet
Text about trucks and how their components are controlled by a special external model. The sentence I am having trouble with is: "Das minimale Tastverhältnis gebt an, auf welches Tastverhältnis des PWM signal der minimale Signalwert eines CAN-Bus-Signals abgebildet werden soll. What exactly does the minimum mark-space ratio do????????
Explanation: Tastverhältnis = duty cycle (never heard about mark-space ratio).
The sentence means
The minimal duty cycle value indicates which is the the duty cycle value that REPRESENTS the smallest signal value on a CAN bus.
In other words if you want to use the largest possible dynamic range you'd better make the end dutycycle scale correspond to the smallest signal to be represented.
my modest knowledge in this matter
Yves Georges France Local time: 09:12 Native speaker of: French PRO pts in pair: 185