KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Kopplermodul / Dämpfungsspleiße

English translation: coupler module / attenuation splice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kopplermodul / Dämpfungsspleiße
English translation:coupler module / attenuation splice
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:11 Sep 22, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Kopplermodul / Dämpfungsspleiße
These terms appear in a DE patent concerning attenuation modules in an optical network.

"Im Kopplermodul ... zwischen dem Kopplerausgang des ersten Kopplers und dem nachgeschalteten Kopplern is jeweils ein Dämpfungsspleiß eingeschaltet."
H. Vadney
coupler module / attenuation splice
Explanation:
This first URL in particular might be quite helpful for your purposes (see excerpt below):
In any signal transmission system, the low loss splicing of transmission line segments is fundamental to optical performance and reliability. The precise nature of fiber optics demands a high level of skill and attention to detail on the part of the fiber technician. Unlike copper wire that relies on simple contact for a low attenuation splice, optical fibers must be correctly aligned and held in position to transfer a maximum amount of light across the splice. In addition, because the glass fiber is vulnerable at the splice point, it must be protected from the elements and from mechanical stresses
www.lightbrigade.com/w7lh.htm

A search on "coupler module" yielded a large number of hits, for instance the following:
http://www.pbn.com.au/products/opsc.htm
www.furukawa-fitel.co.uk/s175.html
HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 05:55
Grading comment
UEL's response and the references used in the answer were right on the mark. UEL demonstrated an understanding of the material and provided a very generous response. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee detailKen Cox
nacoupler module / attenuation spliceUlrike Lieder
nacoupling module
Elisabeth Moser


  

Answers


19 mins
coupling module


Explanation:
Koppler, auch Kopplung, Koppeler=electr.techn. coupling, coupler, biol. linking/linkeage etc.

Modul bleibt immer module

Daempfung-=in gen. steam, akk. muffling,
absorption, vapor, and much more depending on entire context. As far as
I can see here, it should be steam
-spleiss=splice


    Muret-Sanders
Elisabeth Moser
United States
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 772

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins
coupler module / attenuation splice


Explanation:
This first URL in particular might be quite helpful for your purposes (see excerpt below):
In any signal transmission system, the low loss splicing of transmission line segments is fundamental to optical performance and reliability. The precise nature of fiber optics demands a high level of skill and attention to detail on the part of the fiber technician. Unlike copper wire that relies on simple contact for a low attenuation splice, optical fibers must be correctly aligned and held in position to transfer a maximum amount of light across the splice. In addition, because the glass fiber is vulnerable at the splice point, it must be protected from the elements and from mechanical stresses
www.lightbrigade.com/w7lh.htm

A search on "coupler module" yielded a large number of hits, for instance the following:
http://www.pbn.com.au/products/opsc.htm
www.furukawa-fitel.co.uk/s175.html
HTH


Ulrike Lieder
Local time: 05:55
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
UEL's response and the references used in the answer were right on the mark. UEL demonstrated an understanding of the material and provided a very generous response. Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Mats Wiman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
see detail


Explanation:
uel is right on

Ken Cox
Local time: 14:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5905
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search