English translation: switched to the higher voltage U2
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:25 Feb 28, 2002
German to English translations [PRO] Tech/Engineering / fuel injection
German term or phrase:hochschalten
Erreicht die Förderdauer entsprechend der Spannung x den Wert y, dann wird auf die Steuerspannung U2 **hochgeschaltet**
Explanation: I would use that, because hoch implies a higher value, but since all the values are specified in your case, there is no further definition necessary. So I would ignore hoch, and just say switch because hoch is implied by the values in your context
Elvira Stoianov Luxembourg Local time: 19:30 Native speaker of: Romanian, Hungarian PRO pts in pair: 1082