English translation: MPa (megapascals)= MegaNewtons/m2
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:30 Oct 2, 2000
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase:Mpa (Einheit fur Zugfestigkeit)
I need to know what the English unit is for tensile strength for annealed brass strip-may be it is Mpa as in German?
The correct spelling appears to be MPa (Megapascal/s; 1 Mpa = 106 Pa [Pascals])
The pascal is a unit of pressure equal to the force resulting from 1 newton acting uniformly over an area of 1 squaremeter.
Explanation: The old unit used in this context in Germany was kg/mm 2 (sorry, I can't get the superscript to work in this program).
I have heard, in a German engineering office, the term decaN[ewton] being frequently used. The reason is simple:
decaN (10 N) is about one kg so poeple can say the new words but keep thinking in old terms .
Rolf Bueskens Local time: 12:51 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 44