KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Schlagtaste

English translation: emergency [push]button

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schlagtaste
English translation:emergency [push]button
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Oct 16, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Schlagtaste
no context - just a term in a piece list
that includes Spannungsregler, Motorschutzschalter, Näherungsschalter, Wahlschaltknopf, and Leuchttaster.
Thanks very much in advance for any help.
Beth Kantus
United States
Local time: 06:43
emergency [push]button
Explanation:
Siemens, FWB Energie- & Automatisierungstechnik, lists a Schlagtaster ->
emergency pushbutton, emergency button, slam button, panic button

This would seem to fit into your context [or lack thereof ... ;-) ]. Hope it helps!
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 03:43
Grading comment
I was going to go with impact button at first, but I think I like panic button better. Thanks to all of you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naimpact button
Tom Funke
napush button,
Evert DELOOF-SYS
naemergency [push]buttonUlrike Lieder


  

Answers


11 mins
emergency [push]button


Explanation:
Siemens, FWB Energie- & Automatisierungstechnik, lists a Schlagtaster ->
emergency pushbutton, emergency button, slam button, panic button

This would seem to fit into your context [or lack thereof ... ;-) ]. Hope it helps!

Ulrike Lieder
Local time: 03:43
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
I was going to go with impact button at first, but I think I like panic button better. Thanks to all of you for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
push button,


Explanation:
button, key, press-button

www.logos.it
via Italian 'pulsante' as translation of 'Schlagtaste'

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
impact button


Explanation:
von Renouard: neue Informations- undd Kommunikationsdienste (Hüthig, 1993, ISBN 3-7785-2177-2)


    see above
Tom Funke
Local time: 06:43
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search