KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

surface defect terms (cast & molded objects)

English translation: bullet list:

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:03 Oct 23, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: surface defect terms (cast & molded objects)
general context: QA specs for manufactured items (car accessories)

specific contexct: bullet list of unacceptable surface defects:

- Auswerfermarkierungen / Schieberabzeichnungen
- Einfallstellen
- Narbfehler / Narbunterschiede
Ken Cox
Local time: 22:18
English translation:bullet list:
Explanation:
- blowmolding marks / valve traces
- dips
- seam failures / seam distinctions
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 22:18
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabullet list:Boudewijn van Milligen


  

Answers


28 mins
bullet list:


Explanation:
- blowmolding marks / valve traces
- dips
- seam failures / seam distinctions

Boudewijn van Milligen
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 75
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search