KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Freisprechen

English translation: Freisprechen = hands-free conversation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:37 Oct 30, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Freisprechen
ISDN "Komfort-Telefon" Siemens optiset E advance plus, Laurhöhren, Freisprechen, 12 Funktionstasten
Jayne White
Local time: 12:31
English translation:Freisprechen = hands-free conversation
Explanation:
"Lauthören" and "Freisprechen" are not the same, otherwise the two terms would not be used by the same manufacturer for the same device and separately described on two different pages of one manual as they are in my Sinus 43i device from Deutsche Telekom (the horse's mouth again).

"Freisprechen" means you can conduct the conversation without the handset. You can speak and hear without touching the device (30 – 100 cm roughly). This is translated as "handsfree or hands-free communicating/talking/conversing" by Brinkmann, Schulze and Ferretti.

"Lauthören" means that a small loudspeaker is switched on during a conversation using the handset so that someone else in the room can hear the person on the other end but not be heard.
This is logically translated as "open listening" by Brinkmann, Schulze and Ferretti

- HTH - Dan

Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 13:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSiemens specsDan McCrosky
naFreisprechen = hands-free conversationDan McCrosky
naThe ISDN "Comfort Phone Siemens optiset E advance plus" offers loudspeaker, hands-free option ...
Veniamin Kostitsin-Tétérin


  

Answers


3 mins
The ISDN "Comfort Phone Siemens optiset E advance plus" offers loudspeaker, hands-free option ...


Explanation:
hands-free is usually more relevant in a mobile telephony, but can as well be used in this example.

Veniamin Kostitsin-Tétérin
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Hubbit
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Freisprechen = hands-free conversation


Explanation:
"Lauthören" and "Freisprechen" are not the same, otherwise the two terms would not be used by the same manufacturer for the same device and separately described on two different pages of one manual as they are in my Sinus 43i device from Deutsche Telekom (the horse's mouth again).

"Freisprechen" means you can conduct the conversation without the handset. You can speak and hear without touching the device (30 – 100 cm roughly). This is translated as "handsfree or hands-free communicating/talking/conversing" by Brinkmann, Schulze and Ferretti.

"Lauthören" means that a small loudspeaker is switched on during a conversation using the handset so that someone else in the room can hear the person on the other end but not be heard.
This is logically translated as "open listening" by Brinkmann, Schulze and Ferretti

- HTH - Dan



Dan McCrosky
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
Siemens specs


Explanation:
Here are the specifications from Siemens for the model in your context. I find the marketing names not easy to understand as the explanatory names from Ferretti/Schulze/Brinkmann but it's your call:

http://www.icn.siemens.com/icn/products/osg/optiset_aplus.ht...

"Two-way optiVoice speakerphone" – sounds almost like an extra device but it isn't.

This would seem to be like "hands-free communicating" to me. The English for "Lauthören" is not even mentioned in the very concise product description URL above. They do mention an "external speakerphone" as an accessory among many other accessories. Does your text perhaps concern an earlier model?

- HTH - Dan


Dan McCrosky
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search