KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Weiße/schware Wanne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:19 May 23, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering / Building Spec
German term or phrase: Weiße/schware Wanne
Zum Schutz gegen Grundwasser, gegen Oberflächen- und Sickerwasser (drückendes bzw. nicht drückendes Wasser) können sowohl wasserundurchlässige Stahlbetonkonstruktionen ("weiße Wanne") als auch Stahlbetonkonstruktionen mit Abdichtungen ("schwarze Wanne") verwendet werden

I'm clueless!
Local time: 17:17

Summary of answers provided
4without/with tanking
4White / Black vaultxxxbrute



19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
White / Black vault

Black vaults are covered with bitumen!

PRO pts in pair: 255
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
without/with tanking

'Tanking' is the English word for putting a waterproof barrier on the basement walls of a building. See the link.

I found no term for 'tankless' :) so I might just use 'without tanking'

    Reference: http://www.safeguardchem.com/Tanking/tanking.htm
United States
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4598
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search