08:56 May 3, 2000 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ken Cox Local time: 18:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | see details |
| ||
na | Slot closing wedge |
|
see details Explanation: 1. 'Spannungsfestigkeit = 'voltage insulation resistance'; 'Spulenmodell' = 'prototype coil'; there seems to be some text missing between 'mit' and 'einem'; and sorry, I can't help with 'Nutverschlusskeil'. 2. 'The prerequisite for omitting overvoltage protection is the appropriate placement of thermometer taps that are sufficiently separated from the winding taps.' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Slot closing wedge Explanation: Nutversclusskeil = Slot closing wedge. The slot could be a winding slot or a slot for the thermocouple, and the wedge is used to prevent the winding or TC from falling out. In either case, it would appear that a hole is made in this wedge to bring the leads out. HTH, Iain |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.