Zugkraftbedarf

English translation: tractive power requirements

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zugkraft
English translation:tractive power requirements

07:35 Nov 19, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Zugkraftbedarf
Is it "tractive effort requirements", "tractive force requirements", "traction requirements" "the traction power needed" or something else? There is clearly a difference between traction and tractive effort, no? What is the standard phrase here?
The context is again testing tires on trailers pulled by tractors, e.g. "Radialreifen haben einen geringeren Zugkraftbedarf bei der Stassenfahrt". It changes at different speeds and is maybe measured in the unit "daN" - It is measurable and lies between 600 and 1000 daN (maybe) on the field. Other context: "The fact that the tire has a good large ground contact area does not mean necessarily that it has the lowest Zugkraftbedarf". Thanks!
Hubbit
Local time: 09:34
tractive power requirements
Explanation:
without being able to motivate deeply
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 09:34
Grading comment
Thanks very much for your speedy reply, very useful confirmation.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
natractive power requirements
Mats Wiman
natraction requirements, maybe required traction
Ulrike Lieder (X)
natraction requirement
Randi Stenstrop
narequired/necessary traction
CarDel


  

Answers


33 mins
tractive power requirements


Explanation:
without being able to motivate deeply


    Ernst, "W�rterbuch der Industriellen Technik"+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 09:34
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks very much for your speedy reply, very useful confirmation.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
traction requirements, maybe required traction


Explanation:
In US usage at least, the term used in conjunction with tires is simply traction. So phrases like traction requirement or traction power needed should work just fine.

daN stands for deka-Newton and is a unit of measurement for tractive force
(cf. www.bc-verlag.de/UVVen/8/D3A1.HTM
www.roettgersketten.de/deutsch/zur/zur_03.html)


Ulrike Lieder (X)
Local time: 00:34
Native speaker of: German
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
traction requirement


Explanation:

Tire Traction Devices
The California vehicle code section 605 defines tire traction devices as follows: " Tire Traction Devices are devices or mechanisms having a composition and design capable of improving vehicle traction, braking and cornering ability upon snow or ice-covered surfaces. Tire traction devices shall be constructed and assembled to provide sufficient structural integrity and to prevent accidental detachment from vehicles. Tire traction devices shall, at the time of manufacture or final assembly, bear a permanent impression indicating the name, initials or trademark of the assembling company or primary manufacturer, and the country in which the devices were manufactured or assembled in final form."



    Reference: http://www.dot.ca.gov/hq/roadinfo/chcontrl.htm
Randi Stenstrop
Local time: 09:34
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
required/necessary traction


Explanation:
"the fact that the tire has good ground contact doesn't necessarily mean that it has the minimum required traction / minimum traction necessary"
Zugkraft = traction refers to the tire's ability to grip the road and not spin out when the vehicle is pulling a load.
Traction is technically a physical force, but the words 'force' and 'effort' would be used to describe the engine moving the tires and not the tires themselves. The tires, however, must have enough traction that the vehicle can do what it was designed for.
Hope this helps

CarDel
Local time: 02:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search