gehärtete Bandstahlprodukte

English translation: hardened steel strip products

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gehärtete Bandstahlprodukte
English translation:hardened steel strip products
Entered by: danilingua

14:27 Jul 6, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: gehärtete Bandstahlprodukte
quenched strip steel products?
danilingua
Germany
Local time: 02:38
hardened steel strip products
Explanation:
Spring Steel Strips
* Cold Rolled steel strips
* high carbon steel strips
* medium carbon steel strips
* hardened and tempered spring steel strips
* strip steel
* blue tempered steel strips
* annealed spring steel strips
* clock steel strips
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 18:38
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hardened steel strip products
Kim Metzger
4tempered strip steel products
blomguib (X)
4"hardening" oder "quench hardening" ist richtig. "tempering" ist Vergüten. Sie DIN 17014 Beiblatt 2
Johannes Gleim


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tempered strip steel products


Explanation:
is what I would say...good luck!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-06 14:33:20 (GMT)
--------------------------------------------------

but quenched is OK as well...

blomguib (X)
Local time: 21:38
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 145
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hardened steel strip products


Explanation:
Spring Steel Strips
* Cold Rolled steel strips
* high carbon steel strips
* medium carbon steel strips
* hardened and tempered spring steel strips
* strip steel
* blue tempered steel strips
* annealed spring steel strips
* clock steel strips


    Reference: http://www.geministeelcorpn.com/
Kim Metzger
Mexico
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 22192
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beth Kantus: hardened strip steel products
6 mins

agree  Theo Bose: hardened strip steel products
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"hardening" oder "quench hardening" ist richtig. "tempering" ist Vergüten. Sie DIN 17014 Beiblatt 2


Explanation:
Wieder mal zu kurz geschossen. Warum wird nicht erst geprüft, was das in der Referenz genau gemeint ist?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-06 15:35:37 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Blomguib hat recht!!!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-06 21:31:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry, ich meinte natürlich Kim hat recht

Johannes Gleim
Local time: 02:38
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 2918
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search