KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Einscheibenerkennung

English translation: single slice recognition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einscheibenerkennung
English translation:single slice recognition
Entered by: Sheila Hardie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Jul 10, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering / mysterious machines
German term or phrase: Einscheibenerkennung
Beschreibung - Handtarierstation / XXX

Die Handtarrierstation besteht aus einem Aussortierband, einer Aussortier- wippe und einem Korrekturband.

Portionen die außerhalb der gesetzlichen Gewichtstolleranzen liegen werden über die Aussortierwippe auf das Aussortierband ausgeschleust.

Portionen, die zuvor vom Bedienpersonal von Hand nachtariert wurden, werden anschließend auf das Korrekturband aufgelegt. Diese Portionen
werden dem Puffer automatisch zugeführt.


Preis: Pufferstation Grundausstattung / XXX-


Option:

*** Einscheibenerkennung***/ XXX

Formatbildung auf Pufferbänder / XXX

Bahnkorrektur (manuell) / XXX



- 3 -

Beschreibung - ***Einscheibenerkennung*** / 005 900 000-2800

Mit dieser Einrichtung ist es möglich Einzelscheiben unabhängig von deren Dicke zu erkennen und diese der nachfolgenden Verpackungsmaschine sicher zu zuführen.

I am not sure about this word. Could it be single-plate recognition or is it single-slice recognition. I am not sure what this machine is used for - unfortuately, I have no pictures or web references or further details. I can't find this word in any dictionary or on Google. Any ideas anyone?

MTIA


Sheila
Sheila Hardie
Spain
Local time: 04:25
single slice
Explanation:
I think it's single slice, not disk. "Portionen die außerhalb der gesetzlichen Gewichtstolleranzen " points heavily to food processing, hence my conclusion.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 04:25
Grading comment
Many thanks to both of you for the answer and comment. I think you are right - it has to be slice in this context. In the end, I used single slice recognition. Goodness knows what this thing looks like! Sheila
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1single slice
Klaus Herrmann


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
single slice


Explanation:
I think it's single slice, not disk. "Portionen die außerhalb der gesetzlichen Gewichtstolleranzen " points heavily to food processing, hence my conclusion.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3373
Grading comment
Many thanks to both of you for the answer and comment. I think you are right - it has to be slice in this context. In the end, I used single slice recognition. Goodness knows what this thing looks like! Sheila

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: single slice. Couldn't find the word in my Dics either (38 of them).
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search