KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Vertriebsschiene

English translation: sales channel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:19 May 25, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Vertriebsschiene
This may be Austrian German. It is certainly talking about this outfit in Austria, which is "die zweite Vertriebsschiene in Österreich". It's the "schiene" bit that is a problem.
WriteWord
English translation:sales channel
Explanation:
According to my Oxford Superlex, "Schiene" can be tacked onto words to mean "sector," as in "Nordschiene," "Südschiene" and "Rheinschiene." But here I think it's more like "sales channel," as the use of "Vertriebsschiene" on the following page suggests: http://www.siller.de/msiller/bewerbung/Referate/ecommerce/De...
Selected response from:

Cami Townsend
Grading comment
Thanks very much for that.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadistribution channel or channel of distributionDan McCrosky
naSee belowAnya Malhotra
nasales channelCami Townsend


  

Answers


11 mins
sales channel


Explanation:
According to my Oxford Superlex, "Schiene" can be tacked onto words to mean "sector," as in "Nordschiene," "Südschiene" and "Rheinschiene." But here I think it's more like "sales channel," as the use of "Vertriebsschiene" on the following page suggests: http://www.siller.de/msiller/bewerbung/Referate/ecommerce/De...


    Reference: http://www.siller.de/msiller/bewerbung/Referate/ecommerce/De...
Cami Townsend
PRO pts in pair: 227
Grading comment
Thanks very much for that.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
See below


Explanation:
Agree with towns313. Channel is fine. Schiene here doesn't have any particular "technical" meaning. From the context I would assume they already have one sales/marketing organisation in Austria and now have another one. Basically a two-pronged approach.
HTH

Anya Malhotra
Local time: 05:00
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
distribution channel or channel of distribution


Explanation:
The first two answers above are fine for channel, but you might want to use distribution instead of sales, either distribution channel or channel of distribution.

Dan McCrosky
Local time: 00:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search