13:16 Jun 15, 2000 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Hans-Jakob Wilhelm United States Local time: 19:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | burbling |
| ||
na | flow noises |
| ||
na | burbling |
| ||
na | flow noise |
| ||
na | flow noise |
| ||
na | see details |
|
burbling Explanation: I don't believe there is actually a "technical" term for this noise, but a widespread one is definitely "burbling." HTH, Will |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flow noises Explanation: If you know the type of liquid involved, you might want to explain rather than translate literally by saying something like, "noises caused by the flow of the water through the pipes". Cheers, H-J |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
burbling Explanation: I don't believe there is actually a "technical" term for this noise, but a widespread one is definitely "burbling." HTH, Will |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flow noise Explanation: 1) - burbling reminds me of a babbling brook. Some how it just does not sound technical enough. - 2) - Although the German word is plural, I would use the English singular as a mass noun like "noise" as interference with a TV or Hi-Fi system. - I have to admit that although I got 800 Northern Light hits for "flow noise", at first glance, none of them seemed to be about floor heating. The almost 4000 hits for burbling covered everything from Tony Blair's way of speaking to, you guessed it, the babbling brook, but also no heating systems (at least not at first glance). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flow noise Explanation: The flow of water in pipes can cause noises that have nothing to do with a burbling sound. At high pressure, and with restrictions in the pipe, it can sound like whistling or shrieking. This is probably why the german text uses "Strömungsgeräusche" and not "gluckern". To make a burbling sound, you need air in the pipe. In a heating system there shouldn't be any air (sometimes there is, but then you have to let it out). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see details Explanation: 'flow noise(s) may be OK, but I find it awkward and somewhat unnatural in English. 'the sound of flowing water' would be better, and if your context allows it, something like '(if) you (can) hear water flowing (in the pipes) would be even more elegant (terms in parentheses to be included as appropriate). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.