KudoZ home » German to English » Mathematics & Statistics

Da die Abbildung im allgemeinen nicht umkehrbar eindeutig sein dürfte,

English translation: As the mapping

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:53 Apr 26, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics
German term or phrase: Da die Abbildung im allgemeinen nicht umkehrbar eindeutig sein dürfte,
Relates to mathematical logic and functional testing of vehicle security system electronics:
"Da die Abbildung im allgemeinen nicht umkehrbar eindeutig sein dürfte, ist davon auszugehen, dass die erste Challenge zumeist nicht wieder erreicht wird, sondern zu einem Zugang (tail) eines Zyklus gehört."
michael grunwald
English translation:As the mapping
Explanation:
should be in general clearly unreversable, it is to be supposed, that the first challenge ...

HTH :-)
Selected response from:

Elinor Thomas
Local time: 03:02
Grading comment
Thanks - but I think there is more specific terminology required.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasince the reversed graphic may not be generally clear (unambiguous)Uschi (Ursula) Walke
naAs the mapping
Elinor Thomas


  

Answers


32 mins
As the mapping


Explanation:
should be in general clearly unreversable, it is to be supposed, that the first challenge ...

HTH :-)


    Pauker
Elinor Thomas
Local time: 03:02
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Thanks - but I think there is more specific terminology required.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
since the reversed graphic may not be generally clear (unambiguous)


Explanation:
That's how I understand it, hope it fits.

HTH!


    Oxford Duden
Uschi (Ursula) Walke
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
samsi
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 5, 2010 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Mathematics & Statistics


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search