Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:05 Apr 29, 2001
German to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering
German term or phrase:überlegieren
Context: welding electrode
Sample sentence: "Aufgrund des geringen Aufmischgrades und des überlegierten Füllbandes wird die angestrebte Schweißguthärte bereits in der ersten Lage erzielt. Ein mehrlagiges Schweißen is nich zu empfehlen..."
Explanation: This is overalloyed in the sense that the strip electrode has more alloy content than the base metal, in order to achieve the hardness in the weld metal (Schweissgut)that is mentioned in the rest of your quote.
35 years in the steel industry.
transatgees United Kingdom Local time: 03:46 Native speaker of: English PRO pts in pair: 768