KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

geschirmter Mantel

English translation: protective sheathing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geschirmter Mantel
English translation:protective sheathing
Entered by: Saskia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:46 May 1, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: geschirmter Mantel
Text quote:
Die Spannungsfestigkeit prüfen zwischen:
- Kabeln
- Kabeln und Abschirmungen
- Kabeln und Überschirmung (geschirmter Mantel usw.)
- Abschirmungen und Überschirmungen
- Kabeln und Masse (einschließlich der Gehäuse von Steckern aus Metall)

Thanks!!
Angela Dunskus-Gulick
United States
Local time: 20:11
protective sheathing
Explanation:
it all means the same thing. you just have to go with what sounds best in English and is used in the appropriate field
Selected response from:

Saskia
Local time: 21:11
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nascreened sheathing
Alan Johnson
naprotective sheathing
Saskia
naprotective sheathing
Saskia
nascreened sheathing
Alan Johnson
nashielded covering
Mats Wiman


  

Answers


1 hr
shielded covering


Explanation:
alt.
shielded sheath

Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:11
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1498

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
screened sheathing


Explanation:
Or sheath. See DeVries-Hermann

Alan Johnson
Germany
Local time: 04:11
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3388
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
protective sheathing


Explanation:
it all means the same thing. you just have to go with what sounds best in English and is used in the appropriate field


    engineering experience
Saskia
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 179
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
protective sheathing


Explanation:
it all means the same thing. you just have to go with what sounds best in English and is used in the appropriate field


    engineering experience
Saskia
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 179
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
screened sheathing


Explanation:
Or variations of screened. I beg to differ, but "geschirmt" is most definately NOT translatable as protective. It is something completely different. A protective sheath could be for any kind of purpose, whereas "geschirmt", in electrics, has one general meaning, which is to block out radio interference.This answer is not acceptable.

Alan Johnson
Germany
Local time: 04:11
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 3388
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search