KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

wasserstrahlgeschnittenen

English translation: jet-cut

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:14 May 22, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: wasserstrahlgeschnittenen
It is in the context of a stool which...besteht aus zwolf wasserstrahlgeschnittenen Rippen.

I am not used to upholstery vocab and cannot find this anywhere! Also, can anyone tell me what "Wabenstruktur" means - the best I can do is "honeycomb structure". Is that right?
Richard Carter
United Kingdom
Local time: 01:22
English translation:jet-cut
Explanation:
i.e. cut by a water jet. Reference: Ernst.
Honeycomb seems to be correct.
Selected response from:

Anil Kelkar
Local time: 06:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nawater-jet cut
Vesna Zivcic
najet-cut
Anil Kelkar


  

Answers


6 mins
jet-cut


Explanation:
i.e. cut by a water jet. Reference: Ernst.
Honeycomb seems to be correct.


    Ernst
Anil Kelkar
Local time: 06:52
Native speaker of: Native in MarathiMarathi, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Manfred Mondt
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
water-jet cut


Explanation:
1. ... Seine Idee: der intelligente Wasserstrahl. Hauchdünn und schonend dazu...das "water-jet-cutting-Verfahren" als neues ...

2. Rader's Engraving - Solid Precision Cut or Water-Jet Cut ...
Solid Precision Cut or Water-Jet Cut Metal Letters.

3. Trend Dekor Plissees
Darüber hinaus verleiht die Wabenstruktur dem Stoff eine gršßere
Stabilität ... Dupli fabrics with honeycomb structure.

www.bece.be/de/plissegordijnen/plissegordijnen_tekst.htm


www.engraving.cc/Webpage/Letters1.html



    Reference: http://www.svz.de/newsmv/MVWirtschaft/12.03.01/wasser/wasser...
Vesna Zivcic
Local time: 02:22
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 571

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Manfred Mondt
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search