KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

ausgestülpt

English translation: can be turned inside out

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:18 May 29, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: ausgestülpt
Das Formteil [used in car panelling and sound-proofing] kann aus einem Kunsstoff, z.B. Polypropylene ausgestülpt werden.
xxxandreaIS
Local time: 02:59
English translation:can be turned inside out
Explanation:
Like a sleeve would be."To reverse" would be flipping sides, or negative to positive, etc. The context, though, suggests "sculpted out", or if it's liquid polypropene, it would be "extruded", the standard way of shaping "Kunststoff".
Selected response from:

gangels
Local time: 01:59
Grading comment
my document referred to an extrusion-type process, and you answer was the most helpful. I am sorry about this late grading, I was convinced I had done that at the time of your answer. Sorry again.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacan be turned inside outgangels
nalaid, designed, produced
Elinor Thomas
naextendedxxxlone
naevertedNia Foster


  

Answers


9 mins
everted


Explanation:
unsure but
ausstülpen = to evert ie turn (inside) out.




    Yahoo search
Nia Foster
United Kingdom
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins
extended


Explanation:
Please see the site below, where "ausgestülpt" actually has been translated into English:
www.rrz.uni-hamburg.de/biologie/zim/niedere2/BHdeu.htm

GOOD LUCK!


    Reference: http://www.google.com
xxxlone
Canada
Local time: 03:59
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
laid, designed, produced


Explanation:
Although stülpen to lay means, besides revert, the meaning of the sentence induces me to translate it with any of the above terms. You choose which one suits best within the context.

Good luck! :-)


    Babylon German-English Dictionary
Elinor Thomas
Local time: 05:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
can be turned inside out


Explanation:
Like a sleeve would be."To reverse" would be flipping sides, or negative to positive, etc. The context, though, suggests "sculpted out", or if it's liquid polypropene, it would be "extruded", the standard way of shaping "Kunststoff".

gangels
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 5508
Grading comment
my document referred to an extrusion-type process, and you answer was the most helpful. I am sorry about this late grading, I was convinced I had done that at the time of your answer. Sorry again.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search