KudoZ home » German to English » Tech/Engineering

Gliedertaxe

English translation: schedule of compensation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gliedertaxe
English translation:schedule of compensation
Entered by: Caroline McLoughlin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:26 Jun 6, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Gliedertaxe
Versicherungsbedingungen
Caroline McLoughlin
Ireland
Local time: 09:00
schedule of compensation
Explanation:
I wish I could claim credit for this, but this particular term was suggested by another ProZ member.
See
http://www.proz.com/v3/index.php3?sp=h&sid=&id=28577&keyword...

It fits perfectly with the following explanation:
Gliedertaxe: Was einzelne Körperteile wert sind

Die Versicherer bewerten den Verlust einer Zehe natürlich anders als den eines Daumens oder gar der ganzen Hand. Es kommt darauf an, wie stark die Leistungsfähigkeit beeinträchtigt wird. Für die einzelnen Körperteile wurden dazu bestimmte Prozentsätze festgelegt – beispielsweise 70 Prozent für ein Bein. Maximal gibt es natürlich nicht mehr als 100 Prozent der Versicherungssumme.

So leidvoll der Verlust des Penis oder eines Hodens sein mag – die Versicherungen haben da kein Verständnis. Begründung: Für die körperliche Leistungsfähigkeit des Mannes sei das unerheblich
finanzen.focus.de/D/DA/DAL/DALE/DALED/daled.htm

See the following site which shows the improved compensation for the loss of a limb or the loss of the functionality of a limb:
www.a-v-d.de/gltaxe.htm

HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 01:00
Grading comment
Thank you, this term would appear to be the most appropriate, with regard to disability it isn't just confined to dismemberment.Thanks again.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadismemberment scheduleUschi (Ursula) Walke
naschedule of compensationUlrike Lieder
namember taxxxxtrans4u


  

Answers


13 mins
member tax


Explanation:
Verbesserte Gliedertaxe der DBV-Winterthur
Improved member tax that DBV Winterthur http://aerzte.dbv-winterthur.de/unfall/taxe2.htm


Hope this helps,

Bye



xxxtrans4u
PRO pts in pair: 11
Grading comment
thanks v. much, but it is specifically to do with disability
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: thanks v. much, but it is specifically to do with disability

31 mins
schedule of compensation


Explanation:
I wish I could claim credit for this, but this particular term was suggested by another ProZ member.
See
http://www.proz.com/v3/index.php3?sp=h&sid=&id=28577&keyword...

It fits perfectly with the following explanation:
Gliedertaxe: Was einzelne Körperteile wert sind

Die Versicherer bewerten den Verlust einer Zehe natürlich anders als den eines Daumens oder gar der ganzen Hand. Es kommt darauf an, wie stark die Leistungsfähigkeit beeinträchtigt wird. Für die einzelnen Körperteile wurden dazu bestimmte Prozentsätze festgelegt – beispielsweise 70 Prozent für ein Bein. Maximal gibt es natürlich nicht mehr als 100 Prozent der Versicherungssumme.

So leidvoll der Verlust des Penis oder eines Hodens sein mag – die Versicherungen haben da kein Verständnis. Begründung: Für die körperliche Leistungsfähigkeit des Mannes sei das unerheblich
finanzen.focus.de/D/DA/DAL/DALE/DALED/daled.htm

See the following site which shows the improved compensation for the loss of a limb or the loss of the functionality of a limb:
www.a-v-d.de/gltaxe.htm

HTH

Ulrike Lieder
Local time: 01:00
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Grading comment
Thank you, this term would appear to be the most appropriate, with regard to disability it isn't just confined to dismemberment.Thanks again.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Kim Metzger
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
dismemberment schedule


Explanation:
there are more than 1000 German web-sites confirming uel's explanation.

I believe that the above is the English equivalent. E.g. please see:

www.osp.state.nc.us/ncflex/2001/voluntary-add.htm

HTH

Uschi (Ursula) Walke
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 492
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search